»» Cosa prendi?

I mille usi del verbo prendere

 

In italiano posso prendere molte cose.

Quando non voglio camminare o sono molto distante da dove voglio arrivare posso prendere l’autobus o il treno (o l’aereo).

Se ho sete, prendo un bicchiere d’acqua e se ho mal di testa prendo un’aspirina.

Al ristorante prendo sempre il pesce.

Qualche giorno fa ho preso una storta scendendo le scale: un male cane.

Mia figlia prende lezioni di piano e mio figlio prende lezioni di karate.

Paola è invece molto sensibile e prende sempre storto tutto quello che si dice: prende male ogni cosa.

Invece Mario è il tipo da abbaglio: ha preso un abbaglio due giorni fa e credeva di poter comprare una moto per 200,00 Euro! La moto in realtà era una bicicletta a motore… .

Ma non finisce qui!

Possiamo prendere una strada per andare a Roma ma possiamo prendere anche un’influenza sperando che non sia la Suina

La mia radio prende molti canali ma io posso prendere una persona per un’altra e chiamare Marco con il nome “Giovanni”.

Insomma: quando venite in Italia dovete stare attenti a cosa prendete: tra prendere un caffè ed una malattia c’è una bella differenza!

 

Are you stranger? Do you live in Italy?
Do you want to learn Italian? It's easy. Click here

Related posts:

Leave a Reply